“浮世万千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”这句话 出自印度诗人泰戈尔的《飞鸟集》,原文为"I love three things in this world, the sun, the moon and you. The sun for the morning, the moon for the night, and you forever."。
这句话的意思是:在这个世界上有千千万万的物与事,而我爱的只有三样东西,那就是太阳、月亮和我的爱人。太阳带来朝阳和白昼,月亮带来晚霞和夜幕,而我的爱人带来的是白天和黑夜,这是我和她朝夕相处的时间,她对我而言是永恒的。
这句话被广泛引用和传颂,因其优美的意境和深情的表达而备受喜爱。