后羿射日的原文及翻译如下:
原文:
《淮南子·本经训》记载:“逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青邱之泽,上射十日,而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。万民皆喜,置尧以为天子。”
译文:
等到尧帝统治的时候,十个太阳同时出来。炽热的阳光晒焦了庄稼,花草树木枯死,百姓连吃的都没有。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇都前来祸害百姓。于是尧帝派后羿去为民除害,在南方的泽地荒野杀死凿齿,在北方的凶水杀灭九婴,在东方的大湖青邱用系着丝绳的箭射大风,射下九个太阳,接着又杀死猰貐,在洞庭湖砍断修蛇,在中原一带桑林擒获封豨。后羿把这些灾害一一清除,民众都非常高兴,并推举尧为天子。
后羿射日是中国古代神话传说,讲述的是远古时期,大地出现严重旱灾,十个太阳同时出来,给人类带来灾难。后羿为了拯救人类,射下了九个太阳,只留下一个,从而拯救了世界。