百姓心情网-为你提供各类经典名言与文案句子

对男友表达爱意的诗词-集合38句

对男友表达爱意的诗词

1、白话文释义:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

2、静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

3、参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

4、参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

5、《诗经·邶风·静女》先秦佚名

6、白话文释义:娴静的姑娘真可爱,约我到城角楼上来。故意躲藏让我找,急得我抓耳又挠腮。娴静的姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它的颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

7、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

8、有关写给“儿子”的诗句如下:

9、参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

10、唐·孟郊《游子吟》临行密密缝,意恐迟迟归。

11、爱尔兰有个传说:如果一对恋人彼此离开了对方,天上就有颗星星会熄灭。

12、静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

13、这一句中,“契阔”是离合的意思,“说”在这里的意思是誓约、誓言。全句的翻译应为:人生难免生死离合,我与你共同盟誓:牵着你的手,和你一起白头到老!

14、我希望那颗属于我们的星星永不熄灭,永远闪亮。2、爱上了你,我才领略思念的滋味、分离的愁苦和妒忌的煎熬,还有那无休止的占有欲.为什么你的一举一动都让我心潮起伏?为什么我总害怕时光飞逝而无法与你终生厮守?3、本来我想和你拥有一段属于我们的浪漫时光,我永远是爱你的,可是你无法理解我我有多爱你!永远也无法体会!4、冰雪冷却不了我对你的热爱,台风吹散不走我对你的思念,喧哗淹没不了我的对你的心声,黑暗掩盖不了我对你的深情。

15、宋·陆游《示儿》家祭无忘告乃翁。

16、现代·佚名《破阵子·鹊华秋色》儿行千里母担忧,泪水洒九州。

17、宋·陆游《遣舟迎子遹因寄古风十四韵》今日坼汝书,一读眼为明,知汝即日归,明当遣舟迎。

18、古人的感情比较含蓄,因此多用诗词表达对子女的要求或感情。例如陆游的《遣舟迎子遹因寄古风十四韵》,是父亲思念儿子的诗词。本诗从父亲的角度表达对儿子深深的爱,也表达出作者对儿子寄予的厚望,希望儿子可以有所成就。

19、风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。

20、白话文释义:我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。

21、白话文释义:精美的红格信笺写满密密小字,说的都是我对你的爱慕之情。鸿雁飞翔云端且鱼儿游戏水里,这番满腹惆怅的情意难以传寄。在斜阳里我独自一人倚着西楼,遥远的群山恰好正对窗上帘钩。桃花般的人面不知到何处去了,唯有碧波绿水依旧向东方流去。

22、人面不知何处,绿波依旧东流。

23、关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

24、白话文释义:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

25、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

26、惆怅此情难寄。斜阳独倚西楼。遥山恰对帘钩。

27、《无题》唐代:李商隐

28、红笺小字。说尽平生意。鸿雁在云鱼在水。

29、《国风·周南·关雎》先秦佚名

30、《诗经》中描写爱情的诗句有很多,我最喜欢其中的两句,第一句是“死生契阔,与子相悦,执子之手,与子偕老”,第二句是“绸缪束薪(楚),三星在天(户),今夕何夕,见此良人(粲者),子兮子兮,见此良人(粲者)何!”。第一句出自《诗经.邶(bèi)风.击鼓》,原文是“死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老”,电视剧中把“说”通假为“悦”,显然是错误。在网上查找了一下张氏原著,也同电视剧一样,不知是张氏之误,还是盗版之错。是不是张氏根据剧情有意更改?我想不会,正因为“说”可以通假“悦”,所以在这儿没有人会冒着被人误解的风险这样改。

对男友表达爱意的诗词

31、求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

32、自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

33、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

34、《清平乐·红笺小字》宋代:晏殊

35、《离思五首·其四》唐代:元稹

36、唐·王维《杂诗》君自故乡来,应知故乡事。

37、参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

38、第二段出自《诗经.唐风.绸缪》,共三层,剧中引用的是第一层和第三层,意思大致相同,这儿只谈第一层。绸缪是缠绕、捆绑的意思,三星指天上的星星,具体哪三星说法不一。剧中对该诗的翻译很到位,应是:把柴禾捆得再紧一些,看那星星高高挂在天上。今天是什么日子呀,让我见到可心的人儿。可心的人呀可心的人,见到可心的人儿我该怎么办!