1、容色真可惜,相思不可彻。
2、人言人有愿,愿至天必成。愿作远方兽,步步比肩行。
3、美人如花隔云端!
4、“络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。”——秋天时纺织娘在井栏边啼唱,薄薄的霜色看起来凄凄惨惨,映得竹席格外寒冷。这句话表明了思念的时间是在秋季,气寒霜冷。
5、一路上爬山涉水,向榆关那边行进。夜深宿营,只见无数行帐中都亮着灯火。
6、山一程,水一程,身向榆关那畔行。夜深千帐灯。
7、二月东风来,草拆花心开。思君春日迟,一日肠九回。
8、长相思,在长安。
9、“孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。”——孤灯一盏,灯色昏暗,我被相思折磨得肝肠寸断,只能卷起帷帐,望月长叹。
10、长相是跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发,夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。外面风声不断,雪花不住,扰得思乡的将士们无法入睡,在我温暖宁静的故乡,没有这般寒风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。
11、《长相思·山一程》是清代词人纳兰性德于康熙二十一年创作的一首词。词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。
12、络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
13、《长相思·长相思》原文翻译
14、⑥聒:嘈杂扰人。
15、一、全文
16、九月西风兴,月冷露华凝。思君秋夜长,一夜魂九升。
17、长相思词牌有正体和变体共五种,格律略有不同:
18、变体四格律:仄平平,仄平平。仄仄平平平仄平,平平平仄平。仄平平,仄平平。仄仄平平平仄平,平平平仄平。
19、长相思是陈羽的作品,不是王维。
20、将士们不辞劳苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。
21、结合前面的《静夜思》,可以看出,李白经常看着月亮泛起相思之情,也不知道他是因为看到了月亮,才相思万千,还是一旦思念翻涌,他就会抬头望月。
22、将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。
23、《长相思·其一》
24、风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成。故园无此声。
25、相思长相思,相思无限极。
26、“隔云端”的她,让人无法接近,有一种朦朦胧胧,“求之不得”的距离美。
27、正体格律:中中平,仄中平。平仄平平仄仄平,平平仄仄平。仄平平,中平平。仄仄平平平仄平,仄平平仄平。
28、长相思陈羽〔唐代〕
29、上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
30、长久的相思啊,长久的相思。若问这相思何时是尽头,除非是在相见之时。
31、上片在“一程”又“一程”的复叠吟哦中,展示出与家园的空间阻隔不断地随着时间的推移而严重增大,空间感与乡情构成尖锐冲突。正在这种行进方向和心绪逆反背离中驻营夜宿,“夜深千帐灯”,似是壮伟景观,实乃情心深苦之写。白日行军,跋涉山水,到夜深时仍灯火通明,难入梦乡,这是因思乡而失眠。于是转入下片乡情思恋之笔。
32、②榆关:即山海关,古名榆关,明代改今名。
33、四、赏析
34、康熙二十一年二月十五日,康熙帝因云南平定,出关东巡,祭告奉天祖陵。纳兰性德于随从康熙帝诣永陵、福陵、昭陵告祭,二十三日出山海关。塞上风雪凄迷,苦寒的天气引发了词人对京师中家的思念,于是写下了这首词。
35、⑦故园:谓京师。
36、(清)纳兰性德
37、《长相思》是清代词人纳兰性德创作的一首词。词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。
38、“长相思,在长安。”——第一句,点名了相思的地点,是长安城里,有我思念的人、事、物。两个“长”字,造成了回环反复的咏叹效果。
39、长相思,摧心肝!
40、变体一格律:平仄平,仄仄平。平仄平平平仄平,平平平仄平。中平平,中平平。仄仄平平平仄平,平平仄仄平。
41、二、注释
42、相思苦相思,相思损容色。
43、变体三格律:中中平,仄中平。平仄平平平仄平,平平仄仄平。中中平,中中平。平仄平平仄仄平,平平平仄平。
44、长相思·山一程
45、长久的相思啊,长久的相思。这相思之情说给谁听呢,薄情寡义的人是不能体会的。
46、妾住洛桥北,君住洛桥南。十五即相识,今年二十三。
47、有如女萝草,生在松之侧。蔓短枝苦高,萦回上不得。
48、“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。”——承接上一句,天长路远,就是魂魄想要飞越这些距离也很辛苦,梦里想要越过关山也很困难。
49、变体二格律:平平平,平平平。仄仄平平仄仄平,平平平仄平。平平平,平平平。仄仄平平仄仄平,仄平平仄平。
50、《长相思·长相思》原文
51、“美人如花”,一个“美”字,一个“花”字,一下子就让人知道是位人间绝色。李白写杨玉环的“云想衣裳花想容”里,也出现了“花”“云”二字,浪漫至极。
52、看着花儿像你一样,柳枝像你一样;花儿柳枝已青的春天,人却要别离,低下头不禁流下两行清泪。长江的东边,还有那长江的西边,两岸的鸳鸯在东西两处飞舞着,(我们)什么时候才能再次相逢呢?
53、天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
54、三、翻译
55、醒一更,醉一更。源自才华与性情,江山任尔行。
56、⑧此声:指风雪交加的声音。
57、④帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。
58、长相思,长相思。若问相思甚了期,除非相见时。长相思,长相思。欲把相思说似谁,浅情人不知。
59、挨过了一更又一更,风雪声吵得我乡心碎乱,乡梦难圆,家乡没有这种声音。
60、③那畔:即山海关的另一边,指身处关外。
61、花似伊,柳似伊。花柳青春人别离。低头双泪垂。
62、“长相思,摧心肝!”——呼应第一句,并且总结全文。再次重重抒发了作者的相思之苦。
63、“美人如花隔云端!”——我最喜欢的就是这一句了。有的版本不是“花”,而是“画”,但我还是更喜欢“花”。
64、愿作深山木,枝枝连理生。
65、《长相思》苏轼(新韵)
66、①程:道程,路程。山一程、水一程,即山长水远也。
67、“上有青冥之长天,下有渌水之波澜。”——上有广阔渺茫的苍天,下有波澜万丈的清水。再次表明了与相思之人的距离之远大。
68、孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
69、日日长相思,相思肠断绝。
70、肠断绝,泪还续,闲人莫作相思曲。
71、古留名,今留名。煮酒豪吟皆可评,惠州风未停。
72、长江东,长江西。两岸鸳鸯两处飞。相逢知几时。
73、⑤更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。
74、“一更”又“一更”的重叠复沓,于听风听雪的感觉中推移着时间过程,时间感知于乡情的空间阻隔而心烦意乱,怨夜太长。说“聒碎乡心梦不成”,其实是作者乡心聒碎梦难成,情苦不寐,只觉得风声雪声,声声扣击入心窝,难以承受。在“乡园”时是不会有这种令人痛苦的声响的。将主观因素推诿客观,语似平淡,意更深沉。此类迁怒归咎于风雪声写法,心理情态能充分表现出来。看似无理,反见情痴,愈是无理之怨,其怨愈显沉重。叠句和数字“一”、“千”的运用强化着视、听觉感受中的焦虑,怨怼,幽苦,亦是此词值得辨味的佳处。纳兰性德身为一等侍卫,却极厌烦“扈从”公差,于是构成传统羁旅题材的又一种类型。
75、外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。
76、长相思,词牌名,又名“吴山青”“山渐青”“相思令”“长思仙”“越山青”等。以白居易词《长相思·汴水流》为正体,双调三十六字,前后段各四句三平韵一叠韵。另有三十六字前段四句三平韵一叠韵,后段四句三平韵,三十六字前后段各四句四平韵等变体。代表作有纳兰性德《长相思·山一程》等。