关于《阿凡达2》的原版与英语版本的区别,可以得出以下结论:
原版与英文版是同一个版本
阿凡达2的原版和英文版没有区别,这两个版本是同一个发行的版本。
在发行方以及放映方会在影票的销售上注名阿凡达2原版或者英文原版,这些都是对阿凡达二的英文原版拷贝的不同的称呼,都是指的同一个版本。
语言版本的区别
阿凡达2的英语版本是由20世纪福克斯制作的,原版是印度语版本。
英语版改编了20世纪福克斯公司的英语对白,由于语言不同,对白部分也有所不同,但大部分剧情和内容完全一致。
字幕与配音
英文版通常配有中文字幕,而原版可能没有字幕。
有些资料提到,英文版是英语中字,即角色对话是英语,字幕是中文,而中文版则是国语配音。
推荐观看版本
有观点认为,如果观众懂英文,看英文版更有感觉,因为这是演员的原话,更带有人物感情。
但也有建议看中文版,因为视觉盛宴如果还要看字幕的话很劳神费力,除非懂英文。
综上所述,阿凡达2的原版和英文版在内容上基本一致,主要区别在于语言版本和字幕配置。如果观众懂英文,建议观看英文版以获得更真实的观影体验;如果不懂英文,选择带有中文字幕的中文版会更加方便。