“赍”念啥啥意思
1、《谏逐客书》是李斯给秦始皇的一个奏章,发生在秦王嬴政十年。秦国宗室贵族借韩国派水工修灌溉渠,阴谋消耗秦的国力,谏秦皇下令驱逐一切客卿。秦王读了李斯这一奏章,取消了逐客令。可见本文说服力之强。
2、夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。
3、二.帧zhēn,〔装~〕指书画、书刊的装潢设计。量词,用于字画等,一幅字画叫一帧,一~油画,如曼殊堂工塑极精妙,外壁有泥金帧,不空自西域赍来者。A、画幅。B、张开画幅。C、量词。用于书画作品,今人以一幅为帧,一月八日信早收到,并木刻四帧。
4、细观他帧首之上,小字数行。――明·汤显祖《牡丹亭》
5、三.详尽释义:
6、〔装~〕指书画、书刊的装潢设计。
7、今逐客以资敌国,损民以益雠,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
8、出处《谏逐客书》作者李斯〔先秦〕
9、资,资助,帮助。去帮助别的国家。
10、A、画幅。B、张开画幅。C、量词。用于书画作品
11、zhēn
12、资:资助
13、拼音lal,有依赖的意思
14、一.巾加贞念做“帧(zhēn)”。
15、白话文:抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去事奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。
16、释义:如今驱逐宾客来资助敌国
17、出自:秦朝李斯《谏逐客书》,节选原文如下:
18、量词,一幅字画叫一帧。
19、白话文:如今驱逐宾客来资助敌国,减损百姓来充实对手,内部自己造成空虚而外部在诸侯中构筑怨恨,那要谋求国家没有危难,是不可能的啊。
20、四、网络中的是数据传输单位。
21、形声。从巾,贞声。巾,与丝织物有关。本义:画幅)同本义。
22、量词,幅,用于字画等:一~油画
23、今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“借寇兵而赍盗粮”者也。
24、读音辨析
25、旧读zhèng
26、今逐客以资敌国的资的意思:资助
27、扃(jiōng)佞(nìng)箓(lù)濮(pú)衢(qú)旆(pèi)戟(jǐ)轝(yù)禳(ráng)赍(jī)霭(ǎi)蓼(liǎo)廨(xiè)捋(lǚ)胛(jiǎ)岫(xiù)裰(duō)戗(qiāng)鹚(cí)悭(qiān)撮(cuō)啖(dàn)绶(shòu)旆(pèi)甍(méng)獐(zhāng)赍(jī)馔(zhuàn)貔(pí)辏(còu)
28、白话文:物品中不出产在秦国,而宝贵的却很多;贤士中不出生于秦,愿意效忠的很多。
29、数据在网络上是以很小的称为帧(Frame)的单位传输的,帧由几部分组成,不同的部分执行不同的功能。帧通过特定的称为网络驱动程序的软件进行成型,然后通过网卡发送到网线上,通过网线到达它们的目的机器,在目的机器的一端执行相反的过程。接收端机器的以太网卡捕获到这些帧,并告诉操作系统帧已到达,然后对其进行存储。就是在这个传输和接收的过程中,嗅探器会带来安全方面的问题。