“给予”和“给与”都表示将东西或权利转交给别人,但它们在使用场合、语气和具体含义上有一些区别:
用法不同
给予:及物动词,后面可以带宾语。例如:“给予帮助”、“给予同情”等。
给与:不及物动词,后面只说所给的事物(多为抽象事物),不说接受的人。例如:“给与温暖”、“给与支持”等。
意思不同
给予:赠送,使别人得到,范围较广,可以包括物质上的帮助,也可以包括精神上的支持。
给与:更侧重于具体的帮助,形式比较具体和实在,通常用于物质财富的赠送或具体的援助。
读音不同
给予:可读作jǐyǔ,也可读作gěiyǔ。
给与:只读作gěiyǔ。
使用场合
给予:更多用于书面语和正式场合,语气较为庄重和正式,例如:“给予关心”、“给予支持”等。
给与:更多用于口语和非正式场合,语气较为轻松和随意,例如:“给与礼物”、“给与捐赠”等。
总结:
给予:书面语和正式场合中常用的动词,表示广泛意义上的赠送和帮助。
给与:口语和非正式场合中常用的动词,强调具体和实在的帮助。
建议根据具体的语境和表达需要选择合适的词语,以使句子更加准确和得体。